Официальный представитель Министерства иностранных дел России Мария Захарова прокомментировала опубликованный в соцсетях ролик МИД Испании. Видео было приурочено ко Дню испанской нации и, предположительно, содержит кадры из московского Центрального парка культуры и отдыха имени Максима Горького.
Мария Захарова назвала это «испанским стыдом». По её словам, таким образом все узнали значение этого выражения.
Видеоролик был опубликован в официальном аккаунте испанского внешнеполитического ведомства в Twitter. В нём показаны кадры с людьми разных национальностей, которые читают стихотворение Антонио Мачадо на разных языках. Также в видео присутствуют изображения известных испанских достопримечательностей.
Стоит отметить
, что некоторые пользователи соцсетей действительно сочли, что в ролике есть кадры из Москвы. Однако другие комментаторы отметили, что это лишь отдалённое сходство, а не прямое использование изображений парка Горького. Кроме того, в МИД Испании пока никак не комментировали заявление Марии Захаровой.
Выражение «испанский стыд» означает чувство неловкости или смущения за действия другого человека. Оно происходит от испанского vergüenza ajena — «стыд за другого». Испанский стыд может возникнуть у людей, когда они видят, как кто-то делает или говорит что-то неуместное, глупое или неприличное.